30 września 2014

[Violetta 3] Gira Mi Cancion we Włoszech [Aktualizacja]



Popularność Violetty bije wszelkie rekordy pod każdym względem - szczególnie muzycznym. Poprzednie krążki z obu sezonów sprzedały się w ponad 2 mln egzemplarzy- w tym prawie taką samą liczbę uzyskało "Hoy Somos Mas". "Gira Mi Cancion" - "Obraca się moja piosenka" [klik] (w naszym tłumaczeniu oznacza to, że piosenki, które piszą nasze gwiazdy są świetnie przyswajane przez słuchaczy) bije te rekordy ponad dziesięciokrotnie co jest niesamowitym wynikiem.  Zamówienia wciąż rosną, a ostatnio nawet w naszym radiu eska mówiono o nich jako o najlepiej sprzedających się w ciągu ostatnich lat! Co czeka Włochy? 
[AKTUALIZACJA] Mamy cały clip!




We Włoszech krążek będzie się niewiele różnił.  W odróżnieniu od edycji sprzedawanej w Ameryce Łacińskiej ta będzie nosiła tytuł piosenki promującej sezon, czyli po prostu "En Gira"- "W trasie". Dlaczego na samym początku wytłumaczyłam o chodzi z tytułem? Otóż też jest lepiej przyswajalny dla fanów. Istnieje wiele wersji na temat prawidłowości w jego tłumaczeniu, bo gramatyka jest tu dość skomplikowana. Tu producenci ułatwili fanom życie i dali tytuł, którego znaczenia już myślę nie trzeba tłumaczyć.
Drugą istotną rzeczą jest zmiana na liście. Otóż z listy zniknęło "Queen of the dance floor"-"Królowa parkietu", piosenka ta jest śpiewana przez all4you, a na jej miejsce weszła włoska wersja "Amor en el aire"- "Miłość  w powietrzu" [klik]. Ta sama sytuacja ma miejsce we Francji, gdzie krążek jest sprzedawany od tego samego czasu co w państwach Latynoskich pod tą samą nazwą. Reszta nieuległa zmianie.
 Tak będzie prezentować się okładka:


PŁYTA BĘDZIE DOSTĘPNA OD 1 PAŹDZIERNIKA TEGO ROKU.

Jak na razie pojawiła się zapowiedź włoskojęzycznej wersji, któa w dosłownym tłumaczeniu brzmi "QUANTO AMORE NELL'ARIA", znaczenie nie ulega zmianie.


[AKTUALIZACJA]

Trzeba przyznać że meksykanin świetnie akcentuje.  




Brak komentarzy: